Oznámenie 5827 - MSS
5827 - MSS
Vestník č. 56/2016 - 21.03.2016
OZNÁMENIE O VYHLÁSENÍ VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA
Formulár: Príloha č. 2
podľa Vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 842/2011
Druh postupu: Verejná súťaž
Druh zákazky: Služby
III.1)
PODMIENKY TÝKAJÚCE SA ZÁKAZKY
III.1.1)
Požadované zábezpeky a záruky
Nevyžaduje sa zábezpeka podľa zákona č.25/2006 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov.
III.1.2)
Hlavné podmienky financovania a spôsoby platieb a/alebo odkaz na príslušné ustanovenia, ktorými sa tieto podmienky a spôsoby riadia
Hlavné podmienky financovania a platobné dojednania budú uvedené v návrhu zmluvných podmienok/ rámcovej
dohody.
III.1.3)
Právna forma, ktorú má vytvoriť skupina hospodárskych subjektov, ktorej sa zadá zákazka
Skupina dodávateľov nemusí vytvoriť určitú právnu formu, musí však stanoviť lídra skupiny dodávateľov. Všetci členovia takejto skupiny dodávateľov utvorenej na dodanie predmetu zákazky musia udeliť plnomocenstvo jednému z členov skupiny dodávateľov konať v mene všetkých členov skupiny dodávateľov a prijímať pokyny v tomto verejnom obstarávaní ako aj konať v mene skupiny pre prípad prijatia ich ponuky, podpisu rámcovej dohody a komunikácie/zodpovednosti v procese plnenia rámcovej dohody.
III.1.4)
Ďalšie osobitné podmienky
Plnenie zmluvy podlieha osobitnym podmienkam
Áno
Opis osobitných podmienok:
Úspešný uchádzač pre jednotlivé časti predmetu zákazky pred podpisom rámcovej dohody,ktorá bude výsledkom tohto verejného obstarávania, bude povinný predložiť verejnému obstarávateľovi:
- platné osvedčenie o odbornej spôsobilosti (úradne overenú kópiu) v zmysle vyhlášky MPSV a R SR č. 508/2009 Z.z. na za vykonávanie odbornej prehliadky a odbornej skúšky VTZ elektrických, ktoré sa nachádzajú v jednotlivých častiach predmetu zákazky, -úradne overenú kópiu poistnej zmluvy alebo potvrdenie príslušnej poisťovne o poistení za škodu spôsobenú podnikaním na minimálnu poistnú sumu 30 000,00 EUR, ktorá bude prílohou rámcovej dohody. V prípade, že úspešný uchádzač pred podpisom rámcovej dohody v lehote dohodnutej verejným obstarávateľom nepredloží verejným obstarávateľom požadované doklady, verejný obstarávateľ to bude považovať za neposkytnutie riadnej súčinnosti a bude postupovať v súlade s § 45 ods. 9 zákona.
III.2)
PODMIENKY ÚČASTI
III.2.1)
Osobné postavenie hospodárskych subjektov vrátane požiadaviek týkajúcich sa zápisu do profesijných alebo obchodných registrov
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Vyžaduje sa splnenie podmienok účasti osobného postavenia podľa § 26 ods. 1 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (zákon). Uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní podľa § 26 zákona v súlade s ustanoveniami zákona a výkladovým stanoviskom č. 10/2013 k osobnému postaveniu podľa zákona a výkladovým stanoviskom č. 5/2015 k reštrukturalizácii ako novej podmienky účasti týkajúcej sa osobného postavenia, uverejnených na internetovej stránke Úradu pre verejné obstarávanie.
Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť. Ak uchádzač preukazuje splnenie podmienok účasti podľa § 26 ods. 1 zákona dokladmi podľa § 26 ods. 2 zákona, vyžaduje sa predloženie originálov alebo úradne osvedčených kópií týchto dokladov. Odôvodnenie primeranosti použitia každej určenej podmienky účasti podľa § 26 zákona vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona: Podmienky účasti na osobné postavenie a vyplývajú z § 26 a § 32 ods.1 písm. a) zákona.
III.2.2)
Ekonomická a finančná spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
Uchádzač musí preukázať finančné a ekonomické postavenie podľa § 27 ods. 1 písm. a) zákona.
Minimálna požadovaná úroveň štandardov: Verejný obstarávateľ požaduje predloženie vyjadrenia alebo ekvivalentného dokladu od banky alebo pobočky zahraničnej banky alebo zahraničnej banky ( banka), v ktorej má uchádzač vedený účet, o schopnosti uchádzača plniť finančné záväzky a že jeho bežný účet nie je predmetom exekúcie. Toto vyjadrenie sa musí vzťahovať na obdobie od 01.04.2014 do 01.04.2016 resp. za ktoré sú údaje dostupné v závislosti od vzniku, alebo začatia prevádzkovania činnosti/zriadenia účtu. K vyjadreniu banky/bánk alebo ekvivalentnému/ým dokladu/om uchádzač zároveň predloží čestné vyhlásenie potvrdené/podpísané štatutárnym orgánom uchádzača, že nemá vedené účty ani záväzky v inej/ých banke/ách ako tej/tých, od ktorej/ktorých predložil vyššie uvedené povrdenie/a resp. ekvivalentný/é doklad/y. Príslušná podmienka účasti platí spoločne pre všetky časti predmetu zákazky. Odôvodnenie primeranosti použitia určenej podmienky účasti podľa § 27 zákona vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona: Verejný obstarávateľ tuto podmienky účasti podľa § 27 zákona zadefinoval striktne vo vzťahu k predmetu zákazky s cieľom dosiahnuť čestnú hospodársku súťaž medzi kvalifikovanými záujemcami. Podmienka účasti je primeraná a jej potreba vyplynula z dôvodu overenia si skutočnosti, či záujemcovia disponujú nie len odbornými skúsenosťami z oblasti predmetu zákazky a sú oprávnení a schopní ho plniť, ale či vedia preukázať aj ekonomickú stabilitu a schopnosť bezproblémovo plniť požadovaný predmet zákazky. V prípade, že uchádzač využije na preukázanie finančného a ekonomického postavenia finančné zdroje inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah v čase podania ponuky, je uchádzač povinný verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení Rámcovej dohody bude môcť reálne disponovať so zdrojmi osoby, ktorej postavenie využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia. Túto skutočnosť preukáže uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej zdrojmi mieni preukázať svoje finančné a ekonomické postavenie, že táto osoba poskytne plnenie počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej zdroje majú byť použité na preukázanie finančného a ekonomického postavenia musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 zákona vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli zdroje uchádzačovi poskytnuté. V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená na verejnom obstarávaní, požaduje sa preukázanie splnenia podmienok účasti podľa tohto bodu oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania za všetkých členov skupiny spoločne. Vyžaduje sa predloženie originálov alebo úradne osvedčených kópií všetkých dokladov uvedených podľa tohto bodu oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania.
III.2.3)
Technická spôsobilosť
Informácie a formálne náležitosti nevyhnutné na vyhodnotenie splnenia podmienok
a) Uchádzač musí preukázať technickú alebo odbornú spôsobilosť podľa § 28 ods. 1 písm. a) zákona
Minimálna požadovaná úroveň štandardov: Uchádzač musí preukázať technickú alebo odbornú spôsobilosť zoznamom dodávok poskytovovania služieb za predchádzajúce tri roky doplneným potvrdeniami o kvalite dodania služby s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; ak odberateľom: - bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona, dokladom je referencia podľa § 9 ods. 2 zákona resp. v nadväznosti na § 155 m ods. 11 zákona dokladom je odberateľom potvrdená referencia obsahujúca údaje podľa § 9a ods.2 písm. a), b), c) d) a g) zákona, - bola iná osoba ako verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona, dôkaz o plnení potvrdí odberateľ; ak také potvrdenie uchádzač alebo záujemca nemá k dispozícii, vyhlásením uchádzača alebo záujemcu o ich dodaní, doplneným, preukazujúcim ich dodanie alebo zmluvný vzťah, na základe ktorého boli dodané. Zoznamom musí uchádzač preukázať, že za rozhodné obdobie realizoval min. 3 dodávky služieb rovnakého alebo obdobného charakteru ako je požadovaný predmet zákazky uvedený v Opise predmetu zákazky v prílohe č. 1 súťažných podkladov. Za predchádzajúce tri roky (rozhodné obdobie) sa pre účely tejto zákazky považujú tri roky predchádzajúce dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk. Príslušná podmienka účasti platí spoločne pre všetky časti predmetu zákazky.Odôvodnenie primeranosti použitia určenej podmienky účasti podľa § 28 zákona vo vzťahu k predmetu zákazky a jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona: Verejný obstarávateľ podmienku účasti podľa § 28 zákona zadefinoval striktne vo vzťahu k predmetu zákazky s cieľom dosiahnuť čestnú hospodársku súťaž medzi kvalifikovanými dodávateľmi. Podmienka účasti je primeraná a jej potreba vyplynula z dôvodu overenia si skutočnosti, či uchádzači disponujú odbornými skúsenosťami z oblasti predmetu zákazky. a sú oprávnení a schopní ho plniť/dodať. b) Uchádzač musí preukázať technickú alebo odbornú spôsobilosť podľa § 28 ods. 1 písm. k) zákona Minimálna požadovaná úroveň štandardov. Verejný obstarávateľ požaduje uvedenie podielu plnenia zo zmluvy, ktorý má záujemca/uchádzač poskytujúci službu v úmysle zabezpečiť subdodávateľom, spolu s uvedením identifikačných údajov subdodávateľa, ak je známy, v rozsahu meno a priezvisko, obchodné meno alebo názov, adresa pobytu alebo sídlo, identifikačné číslo alebo dátum narodenia, ak nebolo pridelené identifikačné číslo. Túto podmienku účasti záujemca/uchádzač preukazuje vtedy, ak súčet podielov všetkých zamýšľaných subdodávateľov uchádzača dosahuje sumu najmenej 50 % z hodnoty plnenia uvedenej v ponuke uchádzača. V prípade, ak súčet podielov všetkých zamýšľaných subdodávateľov je nižší ako 50 % z hodnoty plnenia, záujemca/uchádzač predloží čestné vyhlásenie, podpísané uchádzačom alebo osobou oprávnenou konať za uchádzača o tom, súčet podielov všetkých zamýšľaných subdodávateľov uchádzača je nižší ako 50 % z hodnoty plnenia uvedenej v ponuke uchádzača. Príslušná podmienka účasti platí spoločne pre všetky časti predmetu zákazky. Odôvodnenie primeranosti použitia každej určenej podmienky účasti podľa § 28 zákona vo vzťahu k predmetu zákazky a potrebu jej zahrnutia medzi podmienky účasti podľa § 32 ods. 6 zákona: Podmienka účasti na technickú alebo odbornú spôsobilosť vyplýva z § 28 a § 32 ods. 3 písm. b) bod 2. zákona. V prípade, že uchádzač využije na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti technické a odborné inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah v čase podania ponuky, je uchádzač povinný verejnému obstarávateľovi preukázať, že pri plnení Rámcovej dohody bude môcť reálne disponovať s kapacitami osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Túto skutočnosť preukáže uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s touto osobou, obsahujúcou záväzok osoby, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť, že táto osoba poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej alebo odbornej spôsobilosti musí spĺňať podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 zákona vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity uchádzačovi poskytnuté. V prípade uchádzača, ktorého tvorí skupina dodávateľov zúčastnená na verejnom obstarávaní, sa požaduje preukázanie splnenia podmienok účasti podľa tohto bodu oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania za všetkých členov skupiny spoločne. Vyžaduje sa predloženie originálov alebo úradne osvedčených kópií všetkých dokladov uvedených podľa tohto bodu oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania okrem referencií podľa § 9 ods. 2 zákona. Uchádzačom predkladané doklady musia byť v rovnakej, alebo ekvivalentnej forme podľa uvedenej požiadavky verejného obstarávateľa, pričom z týchto dokladov preukazujúcich spôsobilosť podľa § 27 a § 28 zákona musí byť zrejmé splnenie vyššie identifikovaných minimálnych úrovní požadovaných verejným obstarávateľom a rovnako musí byť zrejmé, že preukazovanie sa týka osoby uchádzača. Splnenie podmienok účasti môže uchádzač preukázať čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 11 zákona, pričom z uchádzačom predloženého predmetného čestného vyhlásenia musí byť jednoznačne zrejmé, že rozsahom, obsahom aj spôsobom spĺňa podmienky účasti preukazované čestným vyhlásením,stanovené verejným obstarávateľom a uvedené v bode III.2 tohto oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania ku dňu predkladania ponúk a je schopný túto skutočnosť preukázať.
III.2.4)
Informácie o vyhradených zákazkách
III.3)
OSOBITNÉ PODMIENKY PRE ZÁKAZKY NA POSKYTOVANIE SLUŽIEB
III.3.1)
Informácie o konkrétnej profesii
Poskytovanie služby je vyhradené pre konkrétnu profesiu
Áno
Odkaz na príslušný zákon, právny predpis alebo administratívne opatrenie:
Odborná spôsobilosť na vykonávanie odbornej prehliadky a odbornej skúšky VTZ elektrických v zmysle vyhlášky MPSV a R SR č. 508/2009 Z.z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci s technickými zariadeniami tlakovými, zdvíhacími, elektrickými a plynovými a ktorou sa ustanovujú technické zariadenia, ktoré sa považujú za vyhradené technické zariadenia.
III.3.2)
Pracovníci zodpovední za poskytnutie služby
Právnické osoby by mali uviesť mená a odbornú kvalifikáciu pracovníkov zodpovedných za poskytnutie služby
Nie
IV.1)
DRUH POSTUPU
IV.1.1)
Druh postupu
Otvorená
IV.2)
KRITÉRIÁ NA VYHODNOTENIE PONÚK
IV.2.1)
Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Ekonomicky najvýhodnejšia ponuka z hľadiska
kritérií uvedených ďalej (kritériá na vyhodnotenie ponúk je potrebné uviesť s ich relatívnou váhou alebo v zostupnom poradí dôležitosti, ak nemožno z preukázateľných dôvodov uviesť ich relatívnu váhu)
1. Maximálna jednotková cena za vykonanie odbornej prehliadky a odbornej skúšky za jeden (1) obvod elektrickej inštalácie v rámci príslušnej časti predmetu zákazky vyjadrená v EUR bez DPH - 55
2. Maximálna jednotková cena za vykonanie odbornej prehliadky a odbornej skúšky za jeden (1) zvod bleskozvodu v rámci príslušnej časti predmetu zákazky vyjadrená v EUR bez DPH - 30
3. Maximálna jednotková cena za vykonanie odbornej prehliadky a odbornej skúšky jedného (1) elektrického stroja v rámci príslušnej časti predmetu zákazky vyjadrená v EUR bez DPH - 10
4. Maximálna jednotková cena za vykonanie opakovanej úradnej skúšky VTZ elektrických v rámci príslušnej časti predmetu zákazky vyjadrená v EUR bez DPH - 5
IV.2.2)
Informácie o elektronickej aukcii
Použije sa elektronická aukcia
Nie
IV.3)
ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE
IV.3.1)
Referenčné číslo spisu, ktoré pridelil verejný obstarávateľ
OVO2-2016/000065
IV.3.2)
Predchádzajúce uverejnenie týkajúce sa tejto zákazky
Áno
Ak áno
Predbežné oznámenie
Číslo oznámenia v Ú. v. EÚ: 2016/S 003-002799
z: 06.01.2016
IV.3.3)
Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov alebo informatívneho dokumentu
Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom
Dátum a čas: 03.05.2016 10:00 Spoplatnená dokumentácia
Nie
IV.3.4)
Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť
Dátum a čas: 03.05.2016 10:00
IV.3.6)
Jazyk (jazyky), v ktorom možno predkladať ponuky alebo žiadosti o účasť
Úradný jazyk/úradné jazyky EÚ
SK
Lehoty a podmienky verejnej súťaže
IV.3.7)
Minimálna lehota, počas ktorej sú ponuky uchádzačov viazané
Trvanie
Do dátumu
Dátum: 31.12.2016
IV.3.8)
Podmienky na otváranie ponúk
Dátum a čas: 04.05.2016 09:30
Miesto:
Uvedená lehota sa týka otvárania časti ponúk s označením "Ostatné" ktoré je neverejné. Verejné otváranie ponúk s označením "Kritéria", sa uskutočni v súlade so zákonom na adrese podľa bodu I.1) tohto oznámenia o vyhlásení
verejného obstarávania v zasadacej miestnosti verejného obstarávateľa. Osoby oprávnené zúčastniť sa na otváraní ponúk
Áno
Dodatočné informácie o oprávnených osobách a otváraní ponúk:
Uchádzač na otváraní časti ponúk, označených ako "Kritériá" môže byť zastúpený osobou oprávnenou zúčastniť sa na otváraní časti ponúk, označených ako "Kritériá" za uchádzača. Uchádzač (fyzická osoba), štatutárny orgán alebo člen štatutárneho orgánu uchádzača (právnická osoba) sa na otváraní časti ponúk, označených ako "Kritériá" preukazom totožnosti a kópiou dokladu uchádzača o oprávnení podnikať. Poverený zástupca uchádzača sa preukáže preukazom totožnosti, kópiou dokladu uchádzača o oprávnení podnikať a splnomocnením na zastupovanie.
VI.1)
INFORMÁCIE O OPAKOVANÍ OBSTARÁVANIA
Toto obstarávanie sa bude opakovať
Nie
VI.2)
INFORMÁCIE O FONDOCH EURÓPSKEJ ÚNIE
Zákazka sa týka projektu a/alebo programu financovaného z fondov Európskej únie
Nie
VI.3)
DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE
1.Súťažné podklady si záujemca vyžiada na základe písomnej žiadosti v slovenskom jazyku doručenej elektronicky na emailovú dresu kontaktnej osoby uvedenú v bode I.1) tohto oznámenia, v lehote uvedenej v bode IV. 3.3.) tohto oznámenia. Súťažné podklady vrátane príloh bude verejný obstarávateľ poskytovať výlučne v elektronickej forme na emailovú adresu záujemcu, uvedenú v doručenej žiadosti o poskytnutie súťažných podkladov.
2.. Komunikačným jazykom v tejto verejnej súťaži je slovenský jazyk. 3. Informácia k bodom II.1.4) a II.3) tohto oznámenia: Uvedená lehota trvania rámcovej dohody (48 mesiacov) je uvedená od dňa účinnosti rámcovej dohody, nie uzatvorenia. 4.V súlade s § 38 zákona verejný obstarávateľ vysvetlenie požiadaviek uvedených v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania, podmienok účasti vo verejnom obstarávaní, súťažných podkladov bezodkladne oznámi všetkým záujemcom, najneskôr však šesť dní pred uplynutím lehoty na predkladanie ponúk.
VI.4)
ODVOLACIE KONANIE
VI.4.1)
Orgán zodpovedný za odvolacie konanie
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903 Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24 Slovensko Telefón: +421 250264176 Fax: +421 250264219 Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.4.3)
Úrad, od ktorého možno získať informácie o podaní odvolania
Úrad pre verejné obstarávanie
Vnútroštátne identifikačné číslo: 31797903 Dunajská 68, P.O.BOX 58, 82004 Bratislava 24 Slovensko Telefón: +421 250264176 Fax: +421 250264219 Internetová adresa (URL): http://www.uvo.gov.sk
VI.5)
DÁTUM ODOSLANIA TOHTO OZNÁMENIA
17.03.2016
|
8520 - IOX publikovaná vo Vestníku číslo 88/2016 |
---|
V oznámení 05827-MSS verejného obstarávateľa/obstarávateľa Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky, Pribinova 2, 812 72 Bratislava - Staré Mesto zverejnenom vo VVO č. 056/2016 zo dňa 21.03.2016 boli nesprávne zverejnené údaje IV.3.3. Podmienky na získanie súťažných podkladov a doplňujúcich dokumentov alebo informatívneho dokumentu. Lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady alebo o prístup k dokumentom Namiesto: 03.05.2016 10:00 Má byť: 10.05.2016 10:00 IV.3.4. Lehota na predkladanie ponúk alebo žiadostí o účasť Namiesto: 03.05.2016 10:00 Má byť: 10.05.2016 10:00 IV.3.8. Podmienky na otváranie ponúk Namiesto: 04.05.2016 09:30 Má byť: 11.05.2016 09:30 |